• Abstract

    The academic paper is devoted to exploring the newest approaches within the cross-cultural discourse of philological studies. The cross-cultural approach as a scientific basis for linguistic and literary studies emerged in the 30 s of the last century as a counterweight to ethnocentric studies; however, the boundaries of this discourse have now been significantly expanded and modified. Cross-cultural studies are less and less opposed to ethnocentric studies of national literatures and more and more tend to cross-cultural comparison. The primary purpose of the present academic paper is to analyze the methodological fundamentals and latest approaches of cross-cultural discourse in the system of philological studies, in particular, in the fields of linguistics, literary studies, translation studies, intercultural communication theory and linguoculturology. The semantic field of the concepts of “cross-cultural discourse”, “cross-cultural literary discourse”, “cross-cultural literature” and “cross-cultural research” has been outlined. The following newer approaches are distinguished in the cross-cultural discourse: comparative, anthropological, communicative, hermeneutical, which focuses on deciphering cultural codes, and conceptual. It is determined that cross-cultural interpenetration is most often observed in bilingual authors’ works. The researchers consider their texts as a synthesis of heterogeneous cultural elements, which results in a new multicultural artistic space that requires special tools for analysis.

  • References

    1. Aival-Naveh, E., Rothschild-Yakar, L., & Kurman, J. (2019). Keeping culture in mind: A systematic review and initial conceptualization of mentalizing from a cross-cultural perspective. Clinical Psychology: Science and Practice, 26(4), 25
    2. Almuhailib, B. (2019). Analyzing Cross-Cultural Writing Differences using Contrastive Rhetoric: A Critical Review. Advances in Language and Literary Studies, 10(2), 102-106. https://doi.org/10.7575/aiac.alls.v.10n.2p.102
    3. Aririguzoh, S. (2022) Communication competencies, culture and SDGs: effective processes to cross-cultural communication. Humanit Soc Sci Commun, 9, 96. https://doi.org/10.1057/s41599-022-01109-4
    4. Bogdanov, O. (2012). Cross-cultural aspect of linguistics as a phenomenon of the latest philosophy of education. Philosophy, 1(115), 150-152. https://doi.org/10.21847/1728-9343.2012.1(115).16377
    5. Budhathoki, T. (2022). Cross-Cultural Perceptions of Literacies in Literacy Narratives. Literacy in Composition Studies, 10(1), 46-71. https://doi.org/10.21623/1.10.1.4
    6. Carbaugh, D., & Rudnick, L. (2006). Which place, what story? Cultural discourses at the border of the Blackfeet Reservation and Glacier National Park. Great Plains Quarterly, 26, 167.
    7. Carbaugh, D., & Wolf, K. (1999). Situating rhetoric in cultural discourses. International and Intercultural Communication Annual, 22, 1930.
    8. Geng, S., Lu, Y., & Shu, H. (2023) Cross-cultural generalizability of expectancy-value theory in reading: A multilevel analysis across 80 societies. Curr Psychol, 42, 18943–18958. https://doi.org/10.1007/s12144-022-03014-0
    9. Gladcova, A. (2023). Cross-Cultural Pragmatics. Oxford Bibliographies. https://doi.org/10.1093/obo/9780199772810-0313
    10. Hall, E. Т. (1998). How cultures collide. Culture, communication, and conflict: readings in intercultural relations. (pp. 9-16). Needham Heights, MA: Simon and Schuster Publishing.
    11. Harkness, J. A. (2023). Cross-Cultural Survey Methods. New York: John Wiley & Sons.
    12. Hemelstrand, S., Wong, B., McBride, C., Maurer, U., & Inoue, T. (2023). The Impact of Character Complexity on Chinese Literacy: A Generalized Additive Modeling Approach. Scientific Studies of Reading, 28(1), 1-20. https://doi.org/10.1080/10888438.2023.2217967
    13. Jayawardena, N. S. (2021). The role of culture in student discipline of secondary schools in cross-cultural context: a systematic literature review and future research agenda. International Journal of Educational Management, 35(6), 1099-1123. https://doi.org/10.1108/IJEM-06-2020-0325
    14. Karlgren, K., Lakkala, M., Toom, A., Ilomäki, L., Lahti-Nuuttila, P., & Muukkonen, H. (2020). Assessing the learning of knowledge work competence in higher education – cross-cultural translation and adaptation of the Collaborative Knowledge Practices Questionnaire. Research Papers in Education, 35(1), 8-22. https://doi.org/10.1080/02671522.2019.1677752
    15. Koh, D., & Boisen, L. (2019). The Use-of-Selves Interdependent Model: A Pedagogical Model for Reflective Practice. Journal of Social Work Education, 55(2), 338-350. https://doi.org/10.1080/10437797.2018.1513880
    16. Kravets, L., Siuta, Y., Struhanets, L., & Struhanets, Y. (2021). Cognitive (Conceptual) Metaphor in the Ukrainian Poetic Discourse. Journal of Language and Linguistic Studies, 17. https://www.jlls.org/index.php/jlls/article/view/2601
    17. Kroeber, A. L. (1952). Culture: A Critical Review of Concepts and Definitions. New York: Vintage Books.
    18. Lam, K. K. L., & Zhou, M. (2022). Grit and academic achievement: A comparative cross-cultural meta-analysis. Journal of Educational Psychology, 114(3), 597–621. https://doi.org/10.1037/edu0000699
    19. Merriam-Websters (2003). Collegiate Dictionary. Eleventh ed., 1623.
    20. Minkov, M. (2011). Cultural Diffierences in a Globalizting World. Bingley: Emerald Group Publishing.
    21. Minkov, M. (2012). Is National Culture a Meaningful Concept? Cultural Values Delineate Homogeneous National Clusters of In-Country Regions. Cross Cultural Research, 46, 133-159. https://psycnet.apa.org/doi/10.1177/1069397111427262
    22. Murdock, G. P., & White, D. R. (1969). Standard Cross-Cultural Sample. Ethnology, 8(4), 329-369. https://doi.org/10.2307/3772907
    23. Naroll, R. (1970). Handbook of Method in Cultural Psychology. New York: Natural History Press, 248.
    24. Nowrin, S., Robinson, L., & Bawden, D. (2019). Multilingual and multi-cultural information literacy: perspectives, models and good practice. Global Knowledge, Memory and Communication, 68(3), 207-222. https://doi.org/10.1108/GKMC-05-2018-0050
    25. Rafiee, A., Spooren, W., & Sanders, J.(2023). Framinhemeg similar issues differently: a cross-cultural discourse analysis of news images. Social Semiotics, 33(3), 515-538. https://doi.org/10.1080/10350330.2021.1900719
    26. Scollo, M (2011) Cultural approaches to discourse analysis: A theoretical and methodological conversation with special focus on Donal Carbaugh's Cultural Discourse Theory. Journal of Multicultural Discourses, 6(1), 1-32. https://doi.org/10.1080/17447143.2010.536550
    27. Shadiev, R., Wang, X., & Huang, Y. M. (2021). Cross-cultural learning in virtual reality environment: facilitating cross-cultural understanding, trait emotional intelligence, and sense of presence. Education Tech Research Dev, 69, 2917–2936. https://doi.org/10.1007/s11423-021-10044-1
    28. Shytyk, L., & Akimova, A. (2020). Ways of transferring the internal speech of characters: Psycholinguistic projection. Psycholinguistics, 27(2), 361-384. https://doi.org/10.31470/2309-1797-2020-27-2-361-384
    29. Von Humboldt, W. (1971). Linguistic variability and intellectual development. Wilhelm von Humboldt; translated by G. С. Buck and A. R. Frithjof. Miami: Coral Gables, FL, 296.
    30. Сristia, А., Foushee, R., Aravena-Bravo, P., Cychosz, M., Scaff, & C., Casillas, M. (2023). Combining observational and experimental approaches to the development of language and communication in rural samples: Opportunities and challenges. Journal of Child Language, 50(3), 495-517. http://dx.doi.org/10.31234/osf.io/u59xb

Creative Commons License

This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.

Copyright (c) 2024 The Authors

How to cite

Dmytrenko, V., Khairulina, N., Brovko, O., Kryzhanovska, O., & Perepadia, D. (2024). Сross-cultural discourse of philological studies: The advanced approaches. Multidisciplinary Reviews, 7, 2024spe020. https://doi.org/10.31893/multirev.2024spe020
  • Article viewed - 241
  • PDF downloaded - 75